I left the original Dutch text in the image. The real translation is "We don't may enter the play grounds any more" and "Kweepeer runs too much in our way
! We have to get lost of him!"
(Kweepeer=just a name, but literally Quince)
(Runs too much in our way = in Dutch used an expression, which is literally "runs before our feet")
Either way, since you don't know what's going on, don't mind it all and just cap it your way!